,毕竟可能会有代沟,夫

    人。

    说的对,罗伯特。你虽然年轻,但是看问题很深入。

    谢谢,夫人。你现在有性生活吗?

    哦,有的,罗伯特。我性生活不少呢。

    真的吗?你的餐厅经营起来很累吧。

    幸运的是,我时间表还比较灵活的,因为我遵从弹性工作制。隔几天没有人

    来操我的话我简直活不下去。

    都是谁在操你,夫人?

    额,我不该提他们的名字。

    为什么不呢,夫人?

    因为他们都是有妇之夫。

    哦,夫人,果然不该提名字。

    你知道,我没时间去交一个男朋友,但是总是会有一些好男人,虽然接过婚,

    却在家里得不到满足。

    的确常有这种事,夫人。

    而且不交男友的话,忙的时候也不会有人打搅我工作。

    我完全理解,夫人。

    我知道你会理解的。那么,你只和玛娅上床嘛?

    不,夫人,她不是唯一一个。

    真的吗?!玛娅是知不知道你有其他的女孩子呢?

    哦,知道的,夫人。我一项认为诚实是非常重要的。

    你真体贴,罗伯特。

    谢谢,夫人。玛娅是个双性恋,这可帮了大忙了。

    是吗?我之前是有些怀疑,但我不觉得由我来和她挑明这件事是个好主意。

    你考虑的很周到,夫人,不过她现在很喜欢和我以及我的后宫一起上床。

    她真是个小骚货,对吗?

    我不这么看她,夫人。她是一个非常聪明、漂亮的女孩,只是非常喜欢做爱。

    你真有绅士风度,罗伯特!

    谢谢,夫人。你也是双性恋吗?

    有一点点吧。我当初出台时的确搞过双飞什么的,感觉还是挺有意思的,但

    是这些年我没有和其他女人搞过。

    也许你应该再次尝试一下,夫人。

    或许吧。你真的觉得我有吸引力吗?

    是的夫人。你是一个非常美丽的女人。

    我觉得我的奶头有点大,这不太影响吧,罗伯特?

    不,夫人,不影响。你有非常美丽的胸部。

    罗伯特,请叫我桑德拉。

    是的夫……桑德拉。

    ()